2018-01-09 09:53:15 任敏
無(wú)毒不丈夫,意思是要成就大事業(yè)必須手段毒辣,技高一籌。然而,“無(wú)毒不丈夫”是一句被誤傳的諺語(yǔ)。這條諺語(yǔ)原文實(shí)為“量小非君子,無(wú)度不丈夫。”其含義是心胸狹窄沒有一定度量的人,就不是君子和大丈夫。“度”與“毒”讀音相似,故被誤為“毒”。一字之差,天壤之別。在浩如煙海的口頭諺語(yǔ)中,由于長(zhǎng)期輾轉(zhuǎn)流傳,形成誤解,甚至以訛傳訛的例子是不少的。